HarryMedia - Galería de fotos de Harry Potter, Las Reliquias de la Muerte, Daniel Radcliffe, Emma Watson

Buscar en galería


Usuarios registrados

Usuario:

Contraseña:

Iniciar sesión automáticamente en cada visita



Imagen aleatoria

Gryffindor Campeón Copa de Trivia 2008
Gryffindor Campeón Copa de Trivia 2008
Bogotá


Publicidad

Dan en la entrevista a "Cinema Today"

Simple | Ancho | 100% Dan en la entrevista a "Cinema Today"

  
24-05-2007 14:40 (31.5 KB)
Enviada por aye_dra - 2289 visitas - 58 veces descargada.
Link permanente:

¡Evalúa esta imagen!
5.00 (2 Votos)
« Imagen anterior:


Daniel
Siguiente imagen: »


Book Prize 5



RSS Feed: Dan en la entrevista a "Cinema Today" (Comentarios)

Comentarios

AmiSaotome
Offline AmiSaotome
Miembro

Fecha de alta: 13-01-2007
Comentarios: 37
x)
Ay de más con esta foto x) Una que quiere leer la entrevista y está toda en chino o japonés xD ¿Dónde está la traducción???? Por favor, aquí hay fans que queremos saber lo que Dan piensa, no unos simbolitos xD!
En esta foto, bello como siempre ^*^ Luv ya!

*******1era*******
24-05-2007 15:09

gyana
Offline gyana
Miembro

Fecha de alta: 23-01-2007
Comentarios: 140
AHHHHHHHHHHH!!!!!!!!
MIREN ESOS BRAZOS POR DIOS!!!!
ESTÁ DEMASIADO LINDO!!!!!!!!
24-05-2007 15:35

tete23
Offline tete23
Miembro

Fecha de alta: 18-02-2007
Comentarios: 284
he is eyepopper
es tan lindo, el es super lindo pero en vez de ir a tokio deberia venir a Nicaragua jejejejeje a visitarme.
24-05-2007 15:49

simonné
Offline simonné
Miembro

Fecha de alta: 15-01-2007
Comentarios: 1
Daniel ven!!!
se ve muy re lindo daniel en esa foto....
es muy bello no creen?
porque harry no viene a chile?
aca hay miles de fans de el y todas son muy lindas ...
te esperamos!!!
24-05-2007 17:29

yazmin_21
Offline yazmin_21
Miembro

Fecha de alta: 15-03-2007
Comentarios: 30
traduccion de la entrevista
Reportaje a Dan, quien se encuentra en Japón, a Cinema Today.

Cortesía de HA, la traducción del reportaje:

Ha pasado mucho tiempo desde que conociste a Rupert y a Emma en la primera película. ¿Son ellos diferentes ahora, comparados a esa época?

DR: Rupert podría no ser diferente en absoluto dentro de 3 años (risas). Creo que hemos madurado y cambiado, pero de hecho, nos reunimos a menudo. Tal vez no lo notamos porque siempre nos reunimos unos con otros. Tenemos tiempos libres entre cada filmación, y un considerable tiempo de descanso, pero trabajamos juntos aproximadamente 11 meses al año.

Tengo entendido que esta vez también hay muchas escenas de acción, ¿no fue peligroso hacerlas?

Me asusté un poco en dos ocasiones durante ‘Harry Potter y el Cáliz de Fuego’, pero no ha pasado nada similar en esta película. Siempre me vigilan excelentes expertos en cuanto a las escenas de acción, las cuales son bastante cuidadas, así que esta vez no tuve ninguna experiencia peligrosa.

¿Cuál es tu escena favorita de esta película?

Todas las escenas en las que trabajé con Imelda Staunton, quien interpretó a la Profesora Umbridge. Ella es realmente una actriz maravillosa. Es una persona muy amable, y cuando estoy con ella, me siento feliz. Es realmente maravilloso que haya trabajado con ella, así que esas escenas me gustaron más que las otras.


(El entrevistador señala la camisa de Daniel) “Tokyo-Na” está escrito en tu camisa. ¿La elegiste tu mismo?

Sí… ¿qué significa?

Como sabrás, “Tokyo” es Tokio, y “Na” es uno de los alfabetos Japoneses.

¿De veras? La compré cuando estuve en Australia… aunque no estoy seguro. Sí, creo que sí. Me encantó la forma de la camisa y el tipo de letra utilizado en ella, así que por eso la compré.

¿Qué clase de moda te gusta?

Me gusta el estilo muy sencillo, como camisas y jeans. Me parecen lo mejor. Sin embargo, tengo muchas camisetas geniales, que me gustan mucho. Realmente tengo muchas camisetas.

En Londres, ¿la moda sencilla es popular entre los adolescentes?

Bueno… no estoy seguro. En estos días muchas modas parecen ser populares. Por ejemplo, hay muchas personas que usan colores muy brillantes, o que combinan diferentes tipos de ropa que no concuerdan. Creo que esa onda vino de Japón, pues las modas extrañas y extravagantes han sido populares en Japón, y son geniales. Creo que en Gran Bretaña intentamos superar esa moda ahora.

¿De veras lo crees? Aunque nos complace que sea japonesa.

Creo que tal vez sea así. Sí, lo creo absolutamente.
24-05-2007 19:26

gyana
Offline gyana
Miembro

Fecha de alta: 23-01-2007
Comentarios: 140
YAZMIN_21
ERES MI HÉROE, TE ANOTARÉ EN MI LISTA DE NAVIDAD!!!
24-05-2007 19:57

DanielaGabriela
Offline DanielaGabriela gabi_becattini at hotmail.com
Miembro

Fecha de alta: 01-04-2006
Comentarios: 412
Salio sencillamente hermoso
A quien no le encantaria encontrarse cara a cara con el en esa silla, sobre su regazo, sintiendo esos brazos tan delicadamente varoniles alrededor de la cintura de una y besandolo con toda la profundidad de un magnifico beso frances?? Creo que es el sueño de todas sus fans, y mas si se mira esta foto, en la que salio taaan bello!!
25-05-2007 00:24

ariana_potter9
Offline ariana_potter9
Miembro

Fecha de alta: 14-09-2005
Comentarios: 2144
yasmin_21
gracias!!!! jejeje
dios q hombre!!
25-05-2007 01:24

Gavile12
Offline Gavile12
Miembro

Fecha de alta: 25-04-2007
Comentarios: 574
Lindoooooo ^^
Realmente lindo ^^
yazmin_21 muchas gracias por la traducción :)
25-05-2007 02:02

chica_punketta
 
Invitado
ps
que ojos mas hermosos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

y esos brazos... mmmmmmmmmmmm!!!!!!!!!!
26-05-2007 00:37

angela radcliffe
Offline angela radcliffe
Miembro

Fecha de alta: 12-04-2007
Comentarios: 68
thanx
yazmin_21...gracias por sacar de tu timpo y colocar la traduccion..muchas gracias...
y wow...se ve genial en la pic!!
DANIEL VISITA LOS PAISES LATINOS!!
CIERTO???....ven a colombia!! jaja....
12-07-2007 02:18



HarryMedia.com es parte de HarryLatino.com

Imagen de header dibujada por Tontín Dudley
Las imágenes aquí publicadas pueden estar registradas bajo © y por tanto no pueden ser reproducidas ni publicadas en otros sitios.
Si deseas mostrar una imágen específica en tu sitio, haz enlace directo a la misma pero no la incluyas en tu sitio.